上海大学日语语言文学真题,复旦大学日语语言文学参考书目

上海大学日语语言文学真题,复旦大学日语语言文学参考书目

本科介绍

目前,学院设有英语系、法语系、德语系、日语系、俄语系、韩语系、翻译系、西班牙系和大学英语教育系8个系,语言学研究所、外国文学研究所、法语国家研究所、北欧文学研究所、双语词典编纂研究室、莎士比亚研究室、美国设有“英语语言文学”和“外国语言学及应用语言学”两个博士课程和一个“外国语言文学博士后流动站”。 在教育部第四次学科评估中,外语和文学学科获得A-D,在2020年全国领先水平公布的QS学科排行榜上,英语和语言文学排名第106,现代语言排名世界第26。

学院在语言间文学研究、语言学和应用语言学研究、词典编纂和词典研究、语言间翻译研究和国际传播、多语言学习研究和外语教学研究等领域处于全国领先地位。 承担了几十个国家社会科学基金、教育部、上海市的哲学社会科学研究项目,完成了英国、美国、法国、德国、加拿大、比利时、奥地利、澳大利亚、日本、俄罗斯、澳大利亚、朝鲜、韩国、尼泊尔专著、译本、论文众多,其中杨必译的《名利场》、董问樵译的《浮士德》等多次再版,成为中国翻译史上的经典。 2013年以来,在高水平学术杂志上发表204篇,获得科研立项90项,其中国家级26项,省部级53项。 2016年以来,出版著作266册,6项成果获得上海市哲社优秀成果奖。 这包括“学术贡献奖”和一等奖。

招生计划

参照等级21

预定招募的有3人,免除者包括2人

学制三年

研究方向

01日语

02日本文学

03翻译学,中日互译

04中日比较文学、比较文化

考试科目

101思想政治理论

252俄文或251英文或254法文或255德文

710基础日语

816日本文学史

复试科目

012005日语语言文学

测试课程

2021 )总分370,公共课55,专业课90

2020 )总分360,公共课55,专业课90

2021复试合格

报名参加复试的三人

最终录用一人

重试摘要

外语学院研究生招生工作领导小组根据学校公布的考生复试初试成绩的基本要求,结合当年招生计划和考生初试成绩,组建了“法语语言文学”专业总分380分以上、“英语翻译”专业总分375分以上的院复试人员名单在我院网站上公布。

我院复试采用差额形式,在生源充足的情况下,差额比例一般不低于120%。 符合初试成绩基本要求的生源不足招生计划120%的学科专业,安排所有合格考生参加复试。

2020真题回忆

法语的二外254题型如下。

.动词位移10个*15分

.选择题20个*10分

.完形填空10个*10分

.动词时态短文填空20个*10分

.2篇64个*10分阅读理解

.译文10句*15分

.短文2篇*翻译30分

中要求动词位移的动词如下。 connaitre、conduire、ouvrir、courir、peindre、plaire、suivre、vivre、devoir、ennuyer。

2019真题回忆

二外法语254题型如下。

一.动词位移直陈式目前: 10个*15分

二、语法术语单选题: 10个*10分

三、完美填图: 20个*20分

四.阅读理解: 8个*16分

五.汉译法:短文*20分

六.法译汉:短文*19分

你记得的动词位移

2018真题回忆

【英语二外】

1 .词汇选题

难度大,四、六级词汇不超过10题,剩余感觉为英语专业八词汇和雅思托福

2 .阅读*4

3 .翻译

英译的一节,约200字

中译英一篇,500~600左右

4 .作文:共享自行车前景,要求500字

【德语二外】

1 .填写动词过去时

Denken,bekommen,gehen,verstehen,drfen,finden,wissen

2 .数字表达

a )2 1/2

b )1/4

c ) 15000978

3 .选题

大部分都很简单,有形容词的词尾、搭配等,词汇基础,新编大学德语词汇基本覆盖

4 .填词

有些词很难,但问题是已经有人要填写这个位置了。 与英语中的occupied相似

比如was du? ( fehlst )

其他比较简单

5 .填写疑问词

记住一些基本的疑问词就没问题了,比如Wohin、wie viele、worauf、worber、mit wem、was fr ein

6 .正在翻译德文

差不多不难。 句法上没有复杂的东西。 主要考察单词。 但是,我不知道几句话,比如einschluss

7 .改写被动

例如Man darf nicht rauchenhier。

8 .完美填补

谈到大学生毕业就业难,整篇文章非常简单,填空也非常简单,词汇比之前的翻译简单多了,不理解问题,请不要担心

9 .否定刻划部分

我不确信的是interessant,sowohl.als auch。 另外,nichts、jeder、irgend等,以前也有人想起了真题。 重复率很高

10 .中译德

和德语翻译一样,我认为翻译是最难的问题。 我的词汇量不好,最后绞尽脑汁终于写了。 我不知道措辞是否还合适。 总体来说句法并不复杂,弄清楚基本的比如dass子句、um.zu就可以了,但还是要牢牢记住词汇

佳明老师整理xxxfenglaoshi不允许发表,严禁转载!