论民间文学的流传变异性思维,论民间文学的流传变异性原文

论民间文学的流传变异性思维,论民间文学的流传变异性原文

摘要:由于采用集体的、口头的创作和传播方式,民间文学本身总是不断变化的。 在流传的过程中,民间文学作品从形式到内容的各个方面,从语言、情节、人物,乃至主题都发生着变化。 变异的原因、应对态度、功能识别等值得研究。 民间文学在流传过程中不断丰富,影响非常大。

我国的文学园地中有一种奇特的民间文学,源远流长,富有旺盛的生命力,散发着泥土的芬芳,在文学领域大放异彩。 民间们在生活文化和生活世界中继承、传播和分享着这一口头传统和词辞艺术。 当一些民间故事传到同一个地区、同一个民族、不同地区、不同民族时,就会出现大同小异的现象,这种现象即称为“变异性”。 本文论述了民间文学的流变变异性。

(一)变异原因、

1、作品所处的文化背景主要是时代、地域、民族等因素的差异,使作品产生显著差异,带来作品的时代性、地域性、民族性。 历史的发展、时代的变革是民间文学作品变异性特征形成的客观原因。 随着时间的推移,岁月的流逝,世代相传,给口头文学增添了新的生活色彩,内容往往发生巨大的变化。 是各地风俗习惯、环境促使作品内容发生变化的主要原因。 特别是在散文故事中,甲地和乙地说的不一定相同。 有时民间文学作品的身影会完全消失。 各民族间民间文学的影响,大部分是以自己民族的生活和文化为基础,对其进行选择、取舍和改造、加工。 他们竭尽全力使它民族化。 这是民族间文化交流影响的自然规律。 那和被强制接受的文化政策的作用不同。 汉族民间文学与各民族民间文学交错、联结在一起。 彼此都有自己的基本部分,但大部分都受到影响,形成彼此民族共同的色彩,特别是这些民族接触得早,或者居住交错,受影响、受影响的痕迹更为明显。 如汉族的著名故事如牛郎织女传说、孟姜女传说、山伯和英台故事等被南方各少数民族的民间文学宝库广泛吸收。 在汉族民歌中,也有四首山歌等常见形式,为部分兄弟民族所采用。

二是民间文学的生活方式是口传心记,没有固定的文字形式,它所走过的每一个人都是传播者、创作者,它使作品不断发生着变化。 语言是文学中最活跃的因素,口头语言更是如此,在民间文学传播的过程中,从叙述者——接受者到下一个叙述者——接受者之间经历了不同的地域文化,产生了不同的表达; 民间文学往往因内容、情节、主题、意象、结构等因素而发生变化。 此外,由于民间文学多为口传,传承者的心理机制也是引起民间文学变异的内在因素,必须为人的遗忘而文本互补,其中不乏传承者主观、不同传承者或同一传承者不同的外部环境、心理环境

二是民间文学变异的态度、

在民间文学研究领域,变异是指民间文学作品在时间和空间上的自然流变。 研究民间文学的变异性,对民间文学的收集和整理具有重要意义。 民间文学是口头创作和传承的。 这种方式决定了民间文学作品在延续与共时传承的过程中,会适应周围的环境而做出相应的变化。 变异是民间文学功能的自我调整,也是民间文学的生命力所在。 民间文学变异很普通,不存在没有变异的民间文学。 对于民间文学的变异性,笔者认为,我们的态度仍然是剔除其糟粕,吸收其精华,在肯定其积极面的同时,注意消除其消极因素。 正确捕捉民间文学变异,在工作中积极主动地宣传和保护民间文学,弘扬和继承民间文化的优秀传统。

原生态民间文学衰落,再生态民间文学蓬勃兴起。 书籍、报纸、杂志等印刷媒体和广播、电影、录音、视频等电子媒体取代了传统民间文学。 这些再生态民间故事以信息量大、速度快、受众多等特点,给人们带来了前所未有的影响。 民间文学决不会消失。 因为它的表达媒介是最普遍、最生动、最富有活力的口头语言。 只要语言存在,以它为媒介表达人们思想、感情和经验的口头文学,人们熟悉、方便的表达形式,就应该继续产生、存在和继承。 在中、苏等国的广大民间流传中,除了传统的民间文学作品外,还产生并流传着新的民间文学,即革命传说、新笑话、新民歌和新谚语等。 从历史的过去来看,过去能够使用文字的上层社会的文人学者,在他们的书面记载之外,还是口头地产生和传播那些逸闻、笑话、品评人物的韵语。 例如,《世说新语》的一些故事和唐人笔记本上关于某些名人的笑就是这样的例子。

三、民间文学变异性的作用、

过去劳动人民创作的无数口头文学作品,辅助了人民的现实生活,承担着他们的精神活动等社会作用。 到了现代,他们又在社会和自身生活的要求下,创造了新的民歌、新的传说、笑话,它们更广泛、更直接地协助人民生活,反映人民舆论,对社会改革和生活的推进起了有益的作用,如今,它们的传统民间文学作品

以上是我对民间文学的认识,有不足之处。 老师,希望学生原谅,并期待修改,如果是这样的话,我还不乐意。